Contentment / 知足
Splendidelectronics Wholesales City / 2019-08-07
心常寂静,知足少事。
——《大方广佛华严经》
心恒常保持寂静,知足而少做事业。
英语 | Contentment
One's heart always remains calm and tranquil;
He is contented and engages in few activities.
—The Avatamsaka Sutra
法语 | Contentement intérieur
Garder l’esprit en paix, demeurer en état de contentement (le Saṃtuṣa) et ne guère se soucier des choses conditionnées et composées avec leurs intérêts mondains (artha).
- Buddhāvataṃsaka mahāvaipulyasūtra (Sūtra de l'Ornementation fleurie des Bouddhas)
德语 | Zufriedenheit
Der Geist bleibt dauerhaft ruhig und friedlich;
Sei zufrieden und hab wenig zu tun und zu bewirken.
- Das Avatamsaka-Sutra
俄语 | Довольствоваться малым
Когда ум человека большее время пребывает в тишине, человек довольствуется малым и не обременен делами и заботами.
- «Да фангуан фо хуаянь цзин» ( «Аватамсака сутре»)
日语 | 知足
常に寂静を楽ひ、少事に足るを知り。
—『大方広仏華厳経』より
西班牙语 | Estar Contento con lo que Tiene
Permanecer en un estado de tranquilidad mental, estar satisfecho con lo que tiene y apegar a muy pocos asuntos.
- Sutra de la Guirnalda de Flores (Sutra Avatamsaka)
泰语 | สันโดษสมถะ
จิตสันติอยู่เนื่องนิตย์ ชีวิตย่อมสันโดษสมถะ
——《พุทธาวตังสกมหาไวปุลยสูตร》
藏语 | ཆོག་ཤེས།
༄༅།།༼མདོ་སྡེ་ཕལ་མོ་ཆེ།༽ལས།
སེམས་ནི་རྩེ་གཅིག་གནས་གྱུར་ན།།
ཆོག་ཤེས་བྱ་ཉུང་དོན་ཉུང་འགྱུར།།
越南语 | Biết Đủ
Tâm thường tịch tĩnh, biết đủ thì việc ít.
(Kinh Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm)
意大利语 | Contentezza
Il cuore è sempre silenzioso e si deve essere contenti e non creare problemi.
---Avataṃsaka Sūtra (Il Sutra dell' Ornamento Fiorito)
葡萄牙语 | Contentamento
Quando o coração está sempre em silêncio, pode ficar com o contentamento e sem nada no coração.
-Sutra Avatamsaka